El "Chilidúgú" del padre Bernardo Havestadt. Introducción y selección
DOI:
https://doi.org/10.7764/onomazein.14.02Palabras clave:
literatura colonial chilena, literatura de viajes, misiones jesuitas en la Araucanía, Havestadt, Chilidúgú, gramáticas del mapucheResumen
La obra Chilidúgú, sive Res Chilenses vel Descriptio Status tum Naturalis, tum Civilis, tum Moralis Regni Populique Chilensis […], escrita a mediados del siglo XVIII por el padre Bernardo Havestadt S.J., versa sobre el estudio de la lengua mapuche con el fin de transmitirla y ayudar a los misioneros en su trabajo de evangelización. Incluye elementos que no se limitan a la sola descripción, como, por ejemplo, canciones y un diario de viaje. A continuación ofrecemos una traducción de algunos fragmentos de la séptima parte del texto –el diario de viaje–, acompañada del original latino y precedida por una introducción a la obra y su contexto.
Descargas
Descargas
Publicado
Versiones
- 2006-12-31 (2)
- 2006-12-31 (1)